09/05/2011

OUTFIT | Never too late



La chanson n'a aucun rapport mais vu qu'elle a le même titre et que je l'aime beaucoup, ce n'est pas tout neuf mais bon...
The song has no deal with the article but as it shares the same tittle and I like it a lot, it's not brand new but well...


Photobucket

"Jamais trop tard" donc. Pourquoi ? Eh bien ce crop tee je l'ai acheté disons en octobre 2010 chez H&M et je ne l'ai jamais porté. Je suppose que c'est parce que l'hiver est arrivé trop vite. Ah aussi parce qu'il s'est froissé dès que je suis rentrée avec et que j'avais la flemme de le repasser jusqu'à ce matin.
"Never too late" though. Why ? Well I bought this crop tee like on October 2010 at H&M and I never wore it. I guess it's because winter came too fast. Ah, also because it crumpled on the way home and I was to lazy to iron it until this morning.


Photobucket

La flemme aussi de faire des photos potables (désolée) donc webcam en rentrant de la fac. Désolé aussi pour la petite mine, la chaleur du métro m'a épuisé.
Too lazy to make proper photographs too (sorry) so webcam back from college. Sorry for looking a bit off-colour but the heat of the metro exhausted me.

Photobucket

Ce short taille haute j'ai mis approximativement mille ans à le trouver. Non je n’exagère pas ! Et puis voilà, un week-end à Londres et Primark réalise mon vœux. Cette boutique est un temple non ? Bon, je ne suis pas entièrement satisfaite de la coupe mais je l'aime vraiment beaucoup !
Theese high waisted shorts, I aproximately took a thousand years to find them. No, I don't exaggerate ! And then, a week-end to London and Primark made my wish come true. This store is like a temple, right ? Well, I'm not entirely satisfied with the cut but I really like them a lot !

Photobucket

Ce collant vous l'avez déjà vu dans l'article précédent. Je fais un vieux complexe. Il a fait genre 25° aujourd'hui à Paris et moi j'étais en collant. En fait, je fais un complexe sur ma couleur de peau en hiver. Hiver = la période avant le bronzage parfait en été. Donc voilà, en "hiver" je me trouve jaune au lieu de marron et mes jambes sont juste ridicules en jaune donc je les couvre. Quitte à crever de chaud. Ne vous inquiétez pas, je me soigne.
You've already seen theese tights in the previous post. I have a weird complex. It's like 77°F today in Paris and I was wearing tights. In fact, I have a complex about ma skin color in winter. Winter = the period before the perfect summer tanning. So here we are, in "winter" I find myself yellow instead of brown and my legs are just ridiculous in yellow so I hide them. Dying from heat as weel. Don't worry, I'm getting myself treated.

Photobucket

Ceci est le collier que ma merveilleuse grande sœur m'a acheté pour Noël il y a quelques années. A savoir que mon surnom est Apple ou Pomme et que ceci c'est genre mon totem ! Le cadeau parfait en soit.
This is the necklace that my wonderful big sister got me for Christmas a few years ago. You have to know that my nickname is Apple or Pomme and that this is like my totem ! The perect gift in fact.

Photobucket

Photobucket

Photobucket

On referme la page mode et on ouvre la page beauté. Donc la semaine dernière avec une amie on a passé une commande sur ELF (j'imagine que tout le monde connait). J'ai commandé deux vernis: le Smoky Brown & le Mint Cream que je porte ici sur les photos.
We close the fashion topic and open the beauty one. So last week with a friend we ordered on E.L.F. (I guess everyone knows it). I ordered two nailpolishes : the Smoky Brown one and the Mint Cream one that I'm wearing on the photos.

Photobucket

Je dois avouer que je suis un peu déçue. Je me tâte à commander à nouveau des vernis chez eux. Bon les prix sont intéressants mais il vaut mieux faire une grosse commande parce que les frais de port sont un peux chers. Le packaging est chouette et les produits ne sont pas testés sur les animaux c'est un plus. MAIS, parce qu'il y a un mais, la tenue des vernis est juste POURRIE. C'est pas comme si j'étais catcheuse mais en une journée le vernis est tout écaillé. Déjà qu'il faut mettre minimum deux couches pour voir apparaître la vraie couleur... Je suis donc allée voir mon amie qui avait commandé le Nude, elle était très déçue aussi car elle avait lutté à faire apparaître la non-couleur. Elle a dû mettre 4 couches ! Elle m'a conseillé de mettre une couche protectrice. J'ai donc mis une couche de vernis transparent H&M dessus et c'est vrai qu'il tient mieux mais bon, la prochaine fois que je voudrais un vernis à 1€ j'irais au marché !
I must admit that I'm a little bit disapointed. I'm wondering if I'm going to order again to them. Well, prices are interesting but it's worthing making a big order because shipping is a little bit expensive. Packaging is great and the products are not tested on animals, it's a plus. BUT, because there's a but, the last of the nail polish just SUCKS. It's not like I was a wrestler or something but in one day the nail polish was all scaly. You must put at least two layers to see the true color... So I went to see my friend who ordered the Nude one, she was also very disapointed beaucause she struggled to see the no-color. She had to put four layers ! She adviced me to put a top coat over it. So I used the H&M top coat nail polish and it's true that it stays better but well, next time I'll want a 1€ nail polish I'd go to the market !

Photobucket

J'ai aussi commandé un eye liner et un crayon khôl noir. La je suis entièrement satisfaite, le crayon coule très peu et l'eye liner tient très bien. Limite mieux que le L'Oréal Carbon Black que j'utilise d'habitude. Je repasserais commande pour l'eye liner c'est sur !
I also ordered an eye liner and a brightening black eye liner. Here, I'm totally satisfied, the brightening eye liner is not really slipping and the eye liner stays great. Maybe better than the L'Oréal Carbon Black that I usually use. I'll surely order another eye liner !

Photobucket

Pour finir, voilà mes deux inconditionnels de la case beauté : mon J'adore de Dior et gloss Lèvres Scintillantes Chanel (teinte 97). Et un petit nouveau que je teste en ce moment, mon Telescopic de L'Oréal n'a pas de soucis à se faire, le petit Mascara Sephora en cadeau dans le Glamour de ce mois-ci. Bon c'est un mascara, point. J'aime beaucoup l'effet allongeant et cil à cil du Telecopic donc je ne risque pas de m'en séparer.
To conclude, here are my wholehearted of the beauty case : my J'adore from Dior and my gloss Lèvres Scintillantes from Chanel (shade 97). And a brand new that I'm testing right now, mon Telescopic from L'Oréal has no worry to have, the little mascara Sephora that is gifted in the Glamour magazine of the month. Well, it's a masacra. I really like the lenghtenning effect and lash to lash of my Telescopic so there's no risk that I throw it away.

C'est tout pour aujourd'hui !
That's it for today !

Crop Tee H&M / Short Primark / Collants Vintage / Collier Claire's / Vernis E.L.F.